gleich


gleich [lグライヒ]

同じ;すぐに

I(形容詞)

【1】同じ,同じ種類の,同じような((英)same)

Sie tragen die gleichen Kleider.彼女たちは同じドレスを着ている

in gleicher(またはauf gleiche)Weise同様に

《wieと》Ich habe das gleiche Auto wie du.私は君と同じ車を持っている Die Stadt ist seit zehn Jahren gleich geblieben.その町はこの10年間まったく変わっていない

《名詞化して》das gleiche⇒das Gleiche同じこと〈もの〉

Er ist immer der gleiche(⇒der Gleiche).彼はいつも変わらない

Gleiches mit Gleichem vergelten同じことを仕返しする

Das kommt(またはläuft)auf das gleiche(⇒auf das Gleiche)hinaus.(口語)それは結局同じことになる

Gleich und gleich(⇒Gleich)gesellt sich gern.(ことわざ)類は友を呼ぶ

【2】同一の

die gleichen Gesichter wie gesternきのうと同一の顔ぶれ

zur gleichen Zeit同じ時間に;同時に

im gleichen Alter sein同じ年である

Sie wohnen im gleichen Stadtteil.彼らは同じ町内に住んでいる

【3】《述語的に》*1〔…(3格)にとって〕どうでもよい,関係ない

Es ist mir ganz gleich.それは私にはまったくどうでもよいことだ

【4】(数が)等しい

Zwei mal drei[ist]gleich sechs.2×3=6

II(副詞)

【1】すぐに(=sofort)

Ich komme gleich.すぐに参ります

Ich bin gleich wieder da.すぐに戻って来ます

gleich nach dem Essen食事のすぐあとで

【2】すぐ近くに

gleich neben der Türドアのすぐ横に

【3】同じに,同様に

Wir sind gleich alt.私たちは同じ年だ

die Kinder gleich behandeln子供たちを等しく扱う

ein gleich lautendes Wort同音異義語

gleich gesinnte Freunde同じ考えをもった友人たち

《(3格の名詞)と》einem Ball gleich(またはgleich einem Ball)ボールのように

【4】《補足疑問文で》(知っていることを思い出せない焦りの気持ちを表わして)…だっ け?

Wie war das doch gleich? あれはどういうのだっけ?

Wie hieß er gleich? 彼の名前はなんだっけ?

【5】《数詞と》…も

Er hat gleich fünf Paar Schuhe gekauft.彼は靴を5足も買った

【6】《wennまたはobと》たとえ…でも

Wenn er gleich Richter würde,...たとえ彼が裁判官になるとしても…

◆Bis gleich! じゃあまたあとで!


*1 3格の名詞