一般辞書のTMR-e(と正式名称)はいらない気がします。
一般辞書の貴社の記者が汽車で帰社って使うの?
登録済みの単語がいくつか削除されているようなのですが、
どれが無くなったのか確認するのは至難の技です。
削除希望カラムとか追加しませんか?
確かに「誰が使うの?」と思われるような単語もいくつかありますが
そのような単語は各人で編集されてはいかがでしょう?
せっかくツールがあるんですから。
よっぽどおかしな単語でない限り、規制は必要ないと思います。
TMR-eなどはIT用語と合わせてカタカナ英語辞書又はローマ字略語(?)辞書といった具合に分離してはどうでしょうか。
TMR-e(読み:てぃーえむあーるいー)などはユーザー辞書を使えば済む問題ではないでしょうか?
あまりにもそぐわない場合(自分のアカウントとか)じゃなければ「ユーザー辞書を使えば良い」ってのは無しで
削除・修正の依頼・報告を作りました。
「貴社の記者は汽車で帰社した」を変換出来る事は優秀な日本語ソフトである証になりますね。by管理人
★あまり一般的な語彙といえないものが変換候補に沢山出てくると、却って使いづらくなりませんか?>一般辞書
当初はアルファベットもあればいいとは思いましたが最近は鬱陶しく感じます。
英単語について~
「べーすぼーる」baseballや「ばれーぼーる」volleyball、「ばすけっとぼーる」basketballなどの語彙は{○●}+{ball}に分けた方が容量も節約できていいと思います。
一般辞書のアルファベット入力は使いにくいですね〜
|えー|A|より|か|A|の方が早いと思いますが…
一般辞書の中身の状況から、IT辞書も一般辞書に統合していいのではないでしょうか。
また、一般辞書のページが登録単語の増大により肥大化してきたので、月に1回ほど登録単語を別ページに移動させて過去ログっぽくしてはどうでしょう。
「一般辞書の登録単語2006年04月分」のように。
…問題は重複ですが、作成ツールが重複を取り除いてくれるので問題ないかと。
「学術・専門用語辞書」
「外国地名・人名辞書」
「芸能人・有名人辞書」
「ネタ辞書」
などの分類を増やして、各人が作成ツールを用いて必要な物を統合する方が良くないでしょうか?
登録単語は無くしてもかまわないかと思います。
ページには追加したい単語だけで、追加したらWikiから消す
未登録分(次回登録予定分)だけ書いておくという事ですね。
マカーさんは辞書ファイルだけあってもバイナリエディタで開くくらいしか
中身を確認する術がないので、dicファイル+csvファイルを添付ですかね。
復帰しますた。とりあえず削除希望欄(修正希望もかな)と辞書の分離ですかね。
辞書の分類については「学術・専門用語辞書」「外国地名・人名辞書」「芸能人・有名人辞書」「ネタ辞書」に
「カタカナ英語辞書」「四文字熟語辞書」
くらいかな
他に案があればお願いします。by管理人
辞書ツールを使って複数辞書を統合出来ないマカーさんや京2オンリーさん向けに置いてある統合辞書ですが、
他辞書の更新内容の反映が遅れる、そもそも必要?等色々問題があったりします。
どうしましょ
・本来、他辞書を直したらこれも直すとすべきだったのだろうと思いますが、「詳しい流れ」で「辞書への追加」と「統合辞書への追加」が別項目になっていた為か、大半の人がやってくれないのですよね、現状は。ただ、もし「総合辞書」を廃止するのであれば「IT用語辞書」「京ぽなー辞書」は「一般辞書」に統合して頂きたい。
思いつくままに書いてみました。今後こんな感じで進めてはいかがでしょうか?
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
「なまむぎなまごめなまたまご生麦生米生卵」◆不要
どうしてもというのなら、「生麦」、「生米」、「生卵」と別にすればいい。
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
・「どうまさつけいすう動摩擦係数」◆変更
・「せいしまさつけいすう静止摩擦係数」◆変更
[デフォルト]:
「どうまさつけいすう」=>{どうまさつけいすう|どう摩擦計数|どうまさつけいすう|ドウマサツケイスウ}
「どう」=>{どう|堂|銅|同|胴|働|動|導|…}
「けいすう」=>{けいすう|計数|係数|けいすう|ケイスウ}
「どうまさつ」=>{どうまさつ|どう摩擦|どうまさつ|ドウマサツ}
「せいしまさつ」=>{せいしまさつ|誠之摩擦|誠之まさつ|せいしまさつ|セイシマサツ}
※代替案:「どうまさつ」=>{動摩擦}、「せいしまさつ」=>{静止摩擦}
「係数」は変換候補にありますし、削っても良いのではないでしょうか?
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
・「ごしゅじんさまご主人様」◆不要
[デフォルト]:
「ごしゅじんさま」>{ごしゅじんさま|五種仁さま|五種じんさま|ごしゅじんさま|ゴシュジンサマ}
変換キーで{五種|ごしゅ|ゴシュ}+{仁さま|神さま|じんさま|ジンサマ}
※◆代替案:「ごしゅじん」=>{ご主人}
「○○さんのご主人は…」って表現なら日常的に使いますよね。
「ご主人様」はあまり使わn(ry、、、「さま」=>{様}は普通に出ますし…。
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
・「だいとうぶんかだいがく大東文化大学」◆不要
[デフォルト]:
「だいとうぶんかだいがく」=>{第|だい|台|代|大|…}+{当分か|等分か|糖分か|トウブンか|とうぶんか|トウブンカ}+{大学|だいがく|ダイガク}
「だいとうぶんかだいがく」と入力する過程でこの様に出る。
{だいとう|大東|大塔|大刀|だいとう}、{文か|文化|分か|文科|分科|…}、{大学|だいがく|ダイガク}
※◆代替案: 「大学」は元々出るので削って、「だいとうぶんか」=>{大東文化}
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
・「かんぽうれいめいやくとう漢方黎明薬湯」◆変更
・「れいめいやくとう黎明薬湯」◆変更
[デフォルト]:
「かんぽうれいめいやくとう」=>{かんぽう|漢方|官報|かんぽう|カンポウ}+{零|れい|玲|礼|0|…}+{盟約|めいやく|メイヤク}+{等|藤|頭|棟|塔|…}
「れいめい」=>{れいめい|レイメイ}
※◆代替案: 「れいめい」=>{黎明|令名}、「やくとう」=>{薬湯}を追加。
「漢方」は元から変換候補にあるので無くても問題ないと思います。
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
・「やきにくていしょく焼肉定食」◆不要
「やきにくていしょく」=>「焼肉抵触」が予測変換の最上位に表示されるが、
変換キー一回で「焼肉」+{抵触|停職|定職|定食}の順番に出てきます。
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
・「でんしけいさんきそんかいとうぎょうむぼう電子計算機損壊等業務妨害」◆不要?
[デフォルト]:
「でんしけいさんきとうぎょうむぼうがい」=>{でんしけいさんきとうぎょうむぼうがい|電子計算機陶業無謀がい|電子けいさんきとうぎょうむぼうがい|…}
<電子・計算機・等・業務・妨害> が <電子・計算機・陶業・無謀・がい>となるが、
「とうぎょう」と括られてしまうのを範囲指定で「とう」にしてやれば一番上に「等」が出てくる。
「とう」=> 予測変換では{とう|等|登録|当日|到着|…}、単漢字変換では、{等|藤|頭|棟|塔|…} のように上位に出ます。
入力過程で変換すれば不要ではないでしょうか?その後も続けて使う場合も学習したら出てきます。
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
・「じびいんこうか耳鼻咽喉科」◆変更・追加
「耳鼻」は出ますが「科」が出にくいですね。PageDown?を3〜4回押せば出てきますが、、、
「か」=>{何|化|可|家|課|日|蚊|渦|下|仮|価|佳|加|夏|嫁|寡|科|…}
※代替案:「じびか」=>{耳鼻科|耳鼻咽喉科}、「いんこうか」=>{咽喉科}
※追加:変換候補に無い「いんこう」=>{咽喉}
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
・「ふぁいず555」◆不要
「な」「な」「な」「↑」で{555}に変換可能。
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
・「ちゅうしんぐら忠臣蔵」◆不要?
[デフォルト]
「ちゅうしんぐら」>{ちゅうしんぐら|中信蔵|中信ぐら|ちゅうしんぐら|チュウシングラ}
※変換キー=>{中信|中心|忠臣|ちゅうしん|チュウシン}+{蔵|ぐら|グラ}
「忠臣蔵」は変換キーを押せば候補から選べます。
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
・「かなでほんちゅうしんぐら仮名手本忠臣蔵」◆変更
※代替案:「かなでほん」=>{仮名手本}だけで良いのでは?
「忠臣蔵」は変換キーを押せば候補から選べます。
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
・「えすじーあいSGI」◆不要
アルファベットは大文字・小文字ともこのWikiの辞書で出るようになっています。
「えす」「じー」「あい」と入力すれば「SGI」と変換出来ます。
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
一般辞書のくくりならそんな感じですね。
例えば、物理辞書みたいな専門性のある辞書なら動摩擦係数はそのまま収録して良いと思います。
この内容は一般辞書のページにあってもいいような気もしますが、どうでしょうか。