トロピコ4 / チャレンジ / FAQ


トロピコ4/チャレンジ?

チャレンジTIPS

日本語環境

  • Steam版を日本語化している環境で、チャレンジの編集でマップエディターに現れる作物や鉱物の資源アイコン(△マーク)に資源名(IronやBanana等)が表示されない。
  • 日本化していればシーケンスやアクションに日本語入力もできるが、変換がうまくいかない事があったり巻き添えでエディタが強制終了したり、長文を入れるのに向いていないテキストボックスだったりするので、別途テキストエディターなどで文章を作ってからシーケンスエディタにコピーした方が良い。

Modern Times環境

  • DLC Modern Timesを導入した状態で作成したチャレンジは、それを公開しても同DLCがインストールされていないユーザーには表示されない。
  • MTの無い状態で作成されたチャレンジが公開されると、MTインストール済みのチャレンジメニューには最初は表示されないが「クラシックチャレンジ」メニューを選べば表示される。
  • MT購入済みのユーザーが非所持者も含めた多くの人に遊んでもらえるようにクラシックチャレンジを作成したい場合は、Steamライブラリから一度MTのDLCを外してから作成しないといけない。

ファイル関係

  • 作成したチャレンジは%Appdata%フォルダ(C:\Users\ユーザー名\AppData\Roaming)以下のTropico 4\Challengesフォルダに保存される。(Windowsの検索やアドレスバーに%AppData%\Tropico 4\Challengesと入力)。Modern Times DLCがインストールされた状態で作成したなら、%AppData%\Tropico 4\Modern Times Challengesになる。
  • Modern Timesをオフにしてチャレンジを作成したいなら、SteamランチャーのTropico4のプロパティ→DLCでModern Timesをオフにする。
  • チャレンジを保存してできるファイルは.hpkだが、これをhpk ArchiverでExtractしてシーケンスの.luaを編集してから再度Archiveしても残念ながらゲームから正常に読み込めない。(チャレンジエディターのHPKに完全には対応していない……アーカイバ製作者に確認済み)
  • チャレンジを「test1」という名前で新規作成して保存すると、上記フォルダに「test1.hpk」というチャレンジ名と同じファイル名で保存される。
  • このファイルを「test2.hpk」などと名前を変更したとしても、ゲーム上のチャレンジ管理画面にはファイル名ではなくチャレンジ名の「test1」として表示される。
  • そのチャレンジを開いて編集してから保存しなおすと、再びチャレンジ名に従って「test1.hpk」という名前で新ファイルが作成される。(test2.hpkは古いまま残る)

作成した複数のシーケンスを別のチャレンジに移植するには


アクションやシーケンスのコピー機能

  • シーケンスエディタではヘルプシーケンスに書いてあるように、複数のアクションの範囲コピーが出来ないので、1つ1つコピー&ペーストしないといけない。
    • (Please excuse us for not making copy/paste of multiple actions.)
  • シーケンスをコピー&ペーストすれば、中のアクションは全てコピーされる。
  • シーケンスも範囲コピーはできないので、1つ1つコピー&ペーストしないといけない。

別のチャレンジへのコピー方法

  • チャレンジエディタでシーケンスを複数作成した時にそれを別のチャレンジに全てコピーしたいなら、テキストエディタ、またはクリップボード履歴を取れるフリーソフトが使える。
    • チャレンジエディタでシーケンスを(1つ)コピーした後、テキストエディタに貼り付けるとそのシーケンスの内容がテキストとして貼り付けられる。
      (※テキストはここで編集することも可能だが、文法を間違えると後でゲーム内で実行時にがフリーズするので注意。)
      このテキストをコピーしてチャレンジエディタに貼り付ける事で、シーケンスに戻す事ができる。
  • 複数のシーケンスを1つずつテキストとしてコピーしておいてから、別のチャレンジを開き、1つずつシーケンスに貼り付けしていけば移植できる。

作成したシーケンス(複数のアクションを含む)の内容をテキストエディタで編集するには

  • 上記にもあるように
  1. シーケンスをコピー
  2. テキストエディタに貼り付け
  3. 編集して全て選択してコピー
  4. チャレンジエディタに貼り付け
  5. (元のシーケンスと貼り付けたシーケンスとで二重になるので、元のシーケンスは削除しておく)
  • 編集時に文法を間違えると後でゲーム内で実行時にがフリーズするので注意
    • 条件分岐やループのアクションをコピーして増やした時など、sa_idの番号とend_blockやparentの対応に気をつける。

操作

  • マップ編集時、建築物を削除するには右クリック→インフラ→解体。自然物や資源アイコン△を削除するにはマップ編集用アイコンの「オブジェクトを削除」。

編集

  • イン・ビューボタンを建造物に添付する際、使える建造物は限られている。宮殿やドック、教会、証券取引所等の本編でよくボタンが浮かんでいる建物。それ以外の建造物を選択しても実際にボタンが表示されるのは宮殿になる。
  • Modern Times有りの際に、「タイムライン」メニューで使うタイムラインイベント名には同じ名前のものが並んでいて区別がつかない。
    • 「新しい建築物が解禁されました」は上から順に、
      1"City Park"
      2"Seven-star Hotel"
      3"Aerodrome"
      4"Electronics Factory"
      5"Modern Condominium"
      6"Supermarket"
      7"Business center"
      8"Water Treatment"
      9"Solar Plant"
      10"Ziggurat"
      11"Organic Ranch"
      12"Modern Apartment"
      13"Sanatorium"
      14"Borehole Mine"
      15"Crystal Cathedral"
      16"Theater"
      17"National Bank"
      18"Telecom HQ"
      19"Metro Stations"
      20"Car Factory"
      21"Space Program"
      22"Ship-O-Rant"
      23"Babel Tower"
      24"Bio Farm"
      25"SWAT HQ"
      26"Fish Farm"
    • 「ラテンアメリカ債務危機」は、
      1"Latin American Debt Crisis (Tourism)"
      2"Latin American Debt Crisis (Industry)"
      3"Latin American Debt Crisis (Attractions)"
      4"Latin American Debt Crisis (Housing)"
    • 「経済支援」は、
      1"Economic Assistance (Industry)"
      2"Economic Assistance (Attractions)"
      3"Economic Assistance (Housing)"
      4"Economic Assistance (Tourism)"
    • 「航空宇宙産業の急成長」は、
      1"Aerospace Industry Crash"
      2"Aerospace Industry Boom"
    • (これらはチャレンジのhpkファイルを解凍して出て来るSequenceのluaファイルや、シーケンスをコピーしてクリップボード履歴ソフトで確認(またはテキストエディタに貼り付け)できる)

編集の仕様ミス(ドロップダウンバグ)

  • 上記のタイムラインの選択肢でもそうだが、プロパティの項目では同じ名前の選択肢が並んでいて判別ができない事がある。(英語版にしても)
  • 標準的なダイアログの仕様により、ドロップダウンリストで同じ名前の項目が複数ある時に、どれをクリックしても一番上のものを選んだことにされてしまう事がある。
    上記のタイムラインの例でいえば、4つある「経済支援」のどれをクリックしても1番目の"Economic Assistance (Industry)"になってしまう。
  • もしそうなってしまってこれを避けて正しい選択肢を選びたい場合、ドロップダウンリストをクリックしてアクティブ状態になった後に、キーボードの上下カーソルキーで項目を選択する
    (同じ項目名なので見た目は変わっていないように見えるが、目的の項目の順番までの回数キーを押すこと)
  • カーソルキーでもうまく選択できていない場合は
    • ドロップダウンリストボックスをクリックして選択肢一覧が展開された時にもう一度クリックして展開が畳まれて尚且つアクティブな状態にしてからカーソルキーを押す
    • または、選択肢一覧が展開された時に、同じ項目名が並んでいるその一つ上の別の項目名の選択肢をクリックしてからカーソルキー(↓)を押していく
  • うまく選択できてるかどうか知りたい時にはシーケンスをコピーしてクリップボード監視ソフトやテキストエディタに貼り付けて確認してみる
  • シーケンス(全体)をテキストエディタへ貼り付けてから項目名を書き換えてチャレンジエディタに貼り付け戻しても良い

数値テキストボックスバグ

  • 例えば「エリア効果」アクションの総計(Amount)の項目には初期値で10000と入っているが、この項目には1000未満の数値を入力すると強制的に1000になってしまう。
    • ところが、この項目に実際に入力したい有効な数値は50や100などのもっと小さい値、また効果を減少させる為のマイナスの値である。それが入力できないので困る。
  • これを解決するには、シーケンスをテキストエディタなどで再編集して数値を書き換える。(別途記載)
    • ただし、チャレンジエディタに戻してからそのアクションプロパティをいじると再び自動で1000に変更されてしまうので注意。

誤訳(または英語版からの間違い)

  • 「待つ」メニューの「待ち時間」アクションのプロパティで「有効期間(月)」という数字入力枠があるが、~ここは何ヶ月待つかではなく、何ミリ秒待つかを入れる。(1000ミリ秒=1秒)~ゲーム中の1ヶ月などの期間を待たせたければ「待ち月数」を使うこと。
  • 「住民」メニューでタイプ別に住民をラベルする時、教育の「いずれか(1)」「なし(2)」「高校(3)」「大学(4)」4項目があるが、このうちの「なし」は教育されていない人ではなくて「小学校卒業者」である。なお「いずれか」は島民全員をラベルする。無学歴の選択肢は無いので、全住民から「なし(小学校)」「高校」「大学」を引いて求める。

チャレンジ関係の用語

ラベル

ラベルとは、トロピコ4のオブジェクト(住民、建造物、旅行者、イン・ビューボタン)のグループに付けられる名前です。
例えば独身の男性で給料が10以上の住民を「高額所得男」という名前でラベルしたり。
最初から用意されたラベルもあります。「全ての住民」や「全ての資本主義者」、「住居」や「パブ」など。
ラベルはアクションの対象にしたり(例:住民なら幸福度を変更したり攻撃したり、建造物なら壊したり賃金を変えたり)、カウントしたり(住民の数を数えたり)できます。
既存のラベルを別の条件を組み合わせて変更したりできます。例えば「高額所得男」から40歳以上の人を排除したり。
また、ラベルを複数、組み合わせたり、交差したり、引いたりして新たなラベルを作れます。例えば「高額所得男」と「独身男性」ラベルを組み合わせて「高額所得独身男」というラベルを作ったりです。
「その他」メニューの「ラベルを設定し、継続的に更新」コマンドを使うと指定したラベルを再更新し続けられます。住民が100人以上になったら何かが起きるようなシーケンスを作ったりする時に役立ちます。


登録(レジスタ)

英語ではRegister。コマンドによって日本語訳が違います。
これは変数のようなもので、「エフェクト」メニューのコマンドから設定できます。
代入できる値は直接指定する整数のほか、ラベルをカウントさせたり、人口や国庫や輸入量や電力や派閥との関係などの値、他にも真や偽を使えます。
登録の修正コマンドでは既存の「登録」の値に別の値を加減乗除(+、−、×、÷、整数のみ)できます。

ラベルとの違いに気をつけて下さい。ラベルはオブジェクトのグループの名前で、登録(レジスタ)は値です。
例えば「独身住民」ラベルが指すのは各男性の人々そのもので、『島の「独身住民」の幸福度を−10する』などと使います。
レジスタ「独身住民数」を作って、「独身住民」のラベルのカウントを登録すれば、レジスタにはその時の数値が入ります。
※その後にレジスタ「独身住民数」の数値をプラスやマイナスしても実際の住民数が変化するわけではありません。
使い道としては例えば、「独身住民数」×100の値を新たなレジスタ「独身特別手当」に登録して、国庫から「独身特別手当」の値がマイナスされるアクションを作る……などです。

近接性に基づく/距離別に選ぶ

住民や建物のラベルで、「近接性に基づく」と「距離別に選ぶ」の2つはどう違うのかですが、

  • 近接性に基づく
    • 他のラベル(例:宮殿や高校)までの距離を指定して、その範囲内のオブジェクトをラベルできます。※距離の単位は不明
      (例:ゴミ処理場からの距離が100以下の建物を「汚染地区」とラベルする)
      また、設定/追加/制限/排除が可能。例えば掘っ立て小屋からの距離が20以下の建物を「汚染地区」に追加する。
  • 距離別に選ぶ
    • 影響を及ぼすラベル「A」と距離の基準になるラベル「B」を指定します。
      距離は近いものを選ぶか遠いものを選ぶ事ができます。
      ラベルに残したいオブジェクト数を最大値を指定したりパーセント指定したりできます。
    • が、記事筆者はこれの使い方を試しましたが機能しませんでした。
      多分「パラメータ別に住民を選ぶ」と同じような使い方で、
      <宮殿に近い住民から2割の人を選ぶ>、のような事ができると思ったのですが……?

衝突

島民の衝突。(反逆者の襲撃/暴動Street Riots/クーデターを首謀/暴動Uprising)

  • 暴動が2つあるが、Street Riotsは国粋主義者と移民との戦い、Uprisingは政府主義者と裏切り者との戦い。
  • 力|Force
    衝突のオプション。力と翻訳されているが意味が曖昧。強制?武力?軍隊?大軍?

画面上の通知

画面上に白い文字で表示されるメッセージ(新規移民4人が入港しました、のような)

  • テキストとパラメータ
    • パラメータ欄が3つあるがここにはレジスタ名を記入する。日本語化版では登録者名となっているが、正しくは「登録(Register)」名。
      ラベル名ではないので注意。
      テキスト欄にはパラメータを表示させることができるが、その位置指定にはパラメータ欄に応じて%d1、%d2、%d3を使う。
    • 例えば反逆者の数を代入したレジスタ「rebel」と犯罪者数を代入したレジスタ「criminal」を作り、
      画面上の通知アクションで、パラメータ1に「rebel」パラメータ2に「criminal」と記入して
      テキスト欄には「現在の反逆者は%d1人、犯罪者は%d2人です」と記入する。
      するとアクション実行時には、画面上に例えば「現在の反逆者は5人、犯罪者は10人です」などと表示される。

条件

状況メニューの「〜をチェック」コマンドでは、様々な状況や値をチェックする事ができ、その状態に応じてアクションを実行できる。
IF文のような「もし<条件>ならば…、あるいは…」、FOR文のような「<条件>の間…を実行」、「フラグA=<条件>」や「反復」がある。
例としては布告が有効な間は毎月ソ連から補助金が貰える、など。

  • 「表現」……Expression。式?実際には特定のレジスタの真偽が条件になる。

エリア効果

数値テキストボックスにバグがあるので注意。(別途記載)

  • 美しさ/自由/環境汚染(PredictedPollution?=環境汚染予測)/環境汚染(Pollution)/湿度。
  • 総計(Amount)=効果を与える強さ。マップで見ると100くらいで真っ赤。
  • エリア半径(AreaRadius?)=効果が総計の強さになる範囲(単位はメートル)ゲームのマップでは1つのマス目が10m。
  • エリア減少半径(AreaFallOff?)=統計の強さから段々と弱まりながら効果が広がる半径。
    • 総計が100、エリア半径が50m、減少半径が100mなら、対象オブジェクトから半径50mが赤くなり、その先100mまでオレンジ→黄色→無色へとグラデーションになる。

ヒントと裏ワザ

影響範囲(スコープ)

任務、イン・ビューボタン、ラベル、登録、はほとんどがグローバルです。つまり全シーケンス間共通なのです。
例えば、シーケンスA用に一部住民をラベルした後、シーケンスBで同ラベルを使うこともできます。
しかし、_(下線)の任務やイン・ビューボタンは、作成されたシーケンスのローカルのものです。
「選択肢X」、「A」、「B」、「C」の登録(レジスタ)もローカルです。
これはシーケンスが予想外の結末に陥らないよう名称の混同を防ぐためです。ラベルはいつもグローバル!

(記事筆者注:下線を頭文字にした任務名やボタン名にするとローカルになるようです。 _farmer など。
ラベルや登録の名前を下線から始めてローカルにしようとしてもうまく働かない?グローバルにしかできない)

  • 「選択肢X」……選択肢付き条件を作る際の項目、choice1やchoice2など。
    任務などの選択肢で1番目がクリックされた時には「choice1」という登録が自動的に出来てその値が真になる。
    その際、「choice2」なども自動的に出来て、中の値は偽となる。
  • 「A」……フラグAの事(上記の「条件」の欄を参照)。何かをチェックする条件を指定しその結果が真か偽かの値が入れられるレジスタ。

シーケンスデバッガー

シーケンスデバッガービューでは、エディターによって登録やラベルの現在値が表示されます。
シーケンスをテストする間、実行中のシーケンスとアクションが黄色で、少なくとも1回実行されたシーケンスとアクションは薄い黄色で表示されます。
テストしたいシーケンスの地点にすぐ到達するには、ツールバーの強制開始、強制停止、スキップアクションボタンを押してください。(もしくは邪魔なシーケンスを削除)

テスト実行中にリアルタイムでシーケンスを編集することもできます。


チャレンジFAQ

http://forum.kalypsomedia.com/showthread.php?tid=11266


Lyubo_Haemimont 21-09-2011, 11:22 AM

  • Hey all,
    • I want to create this thread to answer most of the question/problems with the challenge editor. Here is a list of what I found when scouring the forum:
  • やあみんな、
    • 私は、挑戦エディタについての質問/問題のほとんどに答えるために、このスレッドを作成したい。ここには、フォーラムを探しまわってた時に私が見つけたもののリストがあります:

ミッションエディタに保存ボタンがありません

  • Mission Editor has no Save button
  • It does have a Save button. It looks like a floppy disk (google it if you are too young).
  • 保存ボタンはあります。それはフロッピーディスクのように見えます(もしあなたが若すぎるならググって下さい)。

埋蔵量の追加が動作しません

  • Adding a deposit does not work
  • It works for all deposits except Land and Sea oil. This is a bug and will be investigated.
  • それは陸および海のオイルを除いたすべての埋蔵量で作動します。これはバグであり、調査されます。

埋蔵量を無くすのが動作しません

  • Depleting a deposit does not work
  • It almost works. You have to re-open the natural resource overlay and the number of resources is not updated properly. Also Mines that have their deposit disappearing in that way will not auto-collapse. Nevertheless, these are minor problems and will probably not be fixed.
  • それはほとんど作動します。あなたは天然資源オーバーレイを再び開く必要があり、資源の数は適切にアップデートされません。また、その方法で消えているそれらの埋蔵量を持っている鉱山は、オートで崩壊しません。それにもかかわらず、これらは少ない問題であり、たぶんフィックスされません。

建物の無料配置は時々ミッションの残りの建築を無料にします

  • Free placement occasionally makes the building free for the rest of the mission
  • This happens when you set a building with several models (Apartment, Tenement, etc...) to have free placement. This is a bug and it will be investigated.
  • これはいくつかのモデルの建物を無料配置にセットする時に起こります。(アパート、共同住宅、その他……)これはバグであり、それは調査されます。

建物の維持費用を変更することは働きません

  • Changing the upkeep of a building does not work
  • This is a bug and it is being investigated. We will also check the rest of the building properties.
  • これはバグであり、それは調査されています。私達は、建築プロパティの残りもチェックします。

光モデル変更のフェードタイム

  • Change light model fade time problems
  • I have absolutely no idea what the fade time means and does. Anyway, this is minor and will probably not be fixed.
  • 私は、フェードタイムが意味し、することというアイデアを完全に全然持っていません。とにかく、これは少なく、たぶんフィックスされません。

私は建物を私有財産にすることができません

  • I can't make a building private
  • Private property means something different than it did in Tropico 3. There are problems with allowing players to make any building private which is why we removed this functionality.
  • Tropico 3においてそれがしたより、私有財産は、違う何かを意味しています。プレーヤーが、どのような建物でも、私達がこの機能を取り除いた理由であり私有財産にすることを可能にすることについての問題があります。

私は具体的な建物からの利益または観光旅行からの利益をチェックできません

  • I can't check the profits from tourism or the profits from specific buildings
  • You can check the profits from tourism with Conditions->Check Value->Tourism Income. There is currently no way to check the profits from specific buildings.
  • あなたはConditions->Check Value->Tourism収入によって観光旅行から利益をチェックできます。一般に、具体的な建物から利益をチェックするための方法が全然ありません。

マップエディタ上で破壊できないオブジェクト

21-09-2011, 05:04 PM

  • Another bug - when you place a statue in the map editor, you cannot delete it. It can't be demolished and pressing undo does not get rid of it.
  • 別のバグ-あなたが像をマップエディタに置く時に、あなたはそれを削除できません。それは取り払われえず、Undo(地形変化のもとに戻すボタン)を押すことはそれを取り除きません。
    • ※訳注:像だけなく、同カテゴリの噴水や木、庭園やその他の物もマップエディタで置くと削除不可能。(キリスト像や黄金像等のマップに1つのユニーク施設は削除可能)

マップエディタにDLCの建物がない

13-08-2012, 05:54 PM

  • El Capitan, the DLC buildings are not present in the challenge editor, because a user who does not have the DLCs could download a challenge with them and it wouldn't work correctly.
  • DLCの建物はチャレンジエディタでは存在しません。DLCを持たないユーザーがチャレンジをダウンロードできるので、それが正しく作動しないからです。
    • ※訳注:DLCのうちModern Timesの建物だけはチャレンジエディタで使用可能。他の軍事政権やブードゥーのようなミニDLCの建物が使えないという意味(マップエディット中に配置できないだけで、プレイヤーは建設する事はできる)。Modern Timesがインストールされた状態で作成し公開したチャレンジは、Modern Timesを所持するユーザーだけがダウンロード可能。

シーケンスエディターコマンド

シーケンスエディターウインドウのメニューバーとそのコマンド。 英語版|日本語訳化で記述。モダンタイムス専用コマンドには(MT)と注を付けた。

Navigate|移動

Edit in New Window新規ウィンドウで編集
Homeホーム
Back戻る
Forward進む
Exit Applicationアプリケーションの終了

Edit|編集

Cutカット
Copyコピー
Paste貼り付け
Duplicate複製
Reloadリロード
Refresh更新
Undo取り消し
Redoやり直し

Actions|アクション

Saveセーブ
New Sequence新規シーケンス
Delete Sequenceシーケンス削除
Move Up上に移動
Move Down下に移動
Delete Actionアクションを削除
Edit Sequence Propertiesシーケンスのプロパティを編集
Force Start Sequenceシーケンスを強制開始
Force Stop Sequenceシーケンスの強制停止
Skip Current Action現在のアクションをスキップ

Views|表示

Sequence Actionsシーケンスアクション
Sequence Propertiesシーケンスのプロパティ
Sequence Debuggerシーケンスデバッガー

Buildings|建造物

Label Buildings by Typeタイプ別に建造物をラベルする
Label Buildings by Parameterパラメータ別に建造物をラベルする
Label Buildings by Proximity近接性に基づき建造物をラベルする
Combine Building Labels建造物のラベルを組み合わせる
Choose Random Buildingsランダムに建造物を選ぶ
Choose Buildings by Distance距離別に建造物を選ぶ
Choose Buildings by Parameterパラメーター別に建造物を選ぶ
Destroy Buildings建造物を破壊する
Change Construction Parameters建設パラメーターを変更する
Change Service Qualityサービスの質を変更する
Change Housing Quality住居の質を変更する
Change Job Quality仕事の質を変更する
Modify Building Property建造物の特性を変更する
Set Building Property建造物の特性を設定する
Fire Workers労働者を解雇する
Hire Worker労働者を雇う
Fire Minster大臣を解雇する
Make Indestructible破壊不能にする
Give Blueprints青写真を与えるゲーム中の設計図のこと
Enable/Disable Building Upgrades建物のアップグレードの可否(MT)
Renovae Buildings建物を改装(MT)
Unlock Buildings建物のアンロック(MT)

Citizens|住民

Label Citizens by Typeタイプ別に住民をラベルする
Label Citizens by Parameterパラメーター別に住民をラベルする
Label Citizens by Proximity近接性に基づき住民をラベルする
Label Citizens by Faction派閥別に住民をラベルする
Label Citizens by Family家族別に住民をラベルする
Label Workers労働者をラベルする
Label Custmers/Residents客・住民をラベルする
Combine Citizen Labels住民のラベルを組み合わせる
Choose Random Citizensランダムに住民を選ぶ
Choose Citizens by Distance距離別に住民を選ぶ
Choose Citizens by Parameterパラメーター別に住民を選ぶ
Change Happiness幸福度を変更する
Change Skillスキルを変更する
Change Needs欲求を変更する
Change Parameterパラメーターを変更する
Change Faction Allegiance派閥支持を変更する
Kill Citizens住民を攻撃する
Mark Citizens住民をマークする
Unmark Citizens住民のマークを取り消す
Convert to Rebel/Criminal反逆者・犯罪者に転じる
Set Custom Nameカスタムネームを設定する
Set Random Nameランダムに名前を設定する

Tourists|旅行者

Label Tourists by Typeタイプ別に旅行者をラベルする
Label Tourists by Parameterパラメーター別に旅行者をラベルする
Label Tourists by Proximity近接性に基づき旅行者をラベルする
Label Visitors/Residents訪問者・住民をラベルする
Combine Tourist Labels旅行者のラベルを組み合わせる
Choose Random Touristsランダムに旅行者を選ぶ
Choose Tourists by Distance距離別に旅行者を選ぶ
Choose Tourists by Parameterパラメーター別に旅行者を選ぶ
Start Tourist Boom観光ブームを開始する
Modify Tourists Parameter旅行者パラメーターを変更する
Change Class Ratioクラスの割合を変更する
Modify Spending Limit支払い限度額を変更する
全ての費用限界を変更します全ての費用限界を変更します

Politics|政治

Modify Faction Respect派閥の敬意を変更する
Modify Foreign Relations国際関係を変更する
Disable Subversive Activities破壊工作を無効にする
Enable Subversive Activities破壊工作を有効にする
Trigger Subversive Activities破壊工作を起こす
Forces Elections選挙を強制実施する1年後に実施
Modify Elections Outcome選挙結果を変更する
Issue Special Action特殊行動を発令する逮捕/ワイロ/異端者/殺す/事故偽装
Change Election Schedule選挙日程を変更する
Add Rebels/Criminals反逆者・犯罪者を追加
Remove Rebels反逆者を追い出す
Foreign Aid海外からの経済援助
外国との関係をリセット外国との関係をリセット
派閥との関係をリセット派閥との関係をリセット
移民の派閥を固定移民の派閥を固定
禁輸処置を施工する禁輸処置を施工する

Gameplay|ゲームプレイ

Change Commodity Price商品価値を変更
Change All Commodity Price全ての商品価値を変更
Add Citizens住民を追加する
Remove Citizens住民を追い出す
Stop Immigration移民受け入れを停止する
Stop Emigration海外移住を停止する
Start Immigration移民受け入れを開始する
Start Emigration海外移住を開始する
Deplete Deposit鉱床を枯渇させる
Place Deposit鉱床を配置する
Modify Global Parameterグローバルパラメーターを変更する抗議活動の可能性、反逆の可能性、国庫、スイス銀行、観光評価
Give Moneyお金を与えます国庫/スイス銀行
Give Money per Objectオブジェクトごとにお金を与えます
Apply Area Effectエリア効果を適用する美しさ、自由、汚染、温度
Set Education教育を設定する
Trigger Disaster災害を起こす
スペースシャトル打ち上げスペースシャトル打ち上げ
Enable/Disable Quick Buildクイック建設を有効/無効にする
Trigger Conflict衝突を起こす(反逆者の襲撃/暴動/クーデターを首謀/暴動)
輸入の可否輸入の可否
外国人労働者利用の可否外国人労働者利用の可否

Edicts|布告

Modify Edict布告を変更する
Activate Edict布告を発令する
Change Edict Prerequisites布告の前提条件を変更する
Deactivate Edict布告を無効にする
Force Edict布告を強制する

Objectives|勝利条件

New Task新規の任務
New Task with Progress自動進行任務
New In-View Button新規のイン・ビューボタン
Remove In-View Buttonイン・ビューボタンを削除する
Update Task任務の更新
Complete Task任務完了
Win Gameゲームに勝つ
Lose Gameゲームに負ける

Conditions|状況

Repeat反復
Check Edict布告をチェックする
Check Edict Enable有効にされた布告をチェックする
Check Disabled Buildings無効の建造物をチェックする
Check Crop Conditions作物の作付状況をチェックする
Check Deposit鉱床をチェック
Check Conflict衝突をチェック
Check Expression表現をチェック
Check Value値をチェック
Check Favorite Export Partnerお得意様の輸出パートナーをチェックする
Check Number of Tasks Accepted承認された任務数をチェックする
Check Resource Imported輸入された資源をチェックする
Check Task State任務状態をチェック
Check Citizen Attribute市民の特性をチェックする
時代遅れの建物をチェックする時代遅れの建物をチェックする

Effects|エフェクト

Assign Value to Register登録する値を割り当てる
Change Light Model光モデル変更昼や夜、竜巻のような天候
Modify Register登録を修正する
On-Screen Notification画面上の通知
Start Random Sequenceランダムシーケンスを開始シーケンスの頭文字を指定することも可能
Start Sequenceシーケンスを開始
Stop Sequenceシーケンスを停止

Other|その他

Commentコメント
Exit終了
Sequence Sectionシーケンスセクション
Set Label to Continuous Updateラベルを設定し、継続的に更新

Wait|待つ

Wait Choice選択肢を待つ
Wait Choice with Conditions条件付き選択肢を待つ
Wait Conflict衝突を待つ
Wait Edict布告を待つ
Wait Elections選挙を待つ
Wait messageメッセージを待つ
Wait Months待ち月数ランダム月数も指定可(範囲指定)
Wait Special Action特殊行動を待つ(逮捕/ワイロ/異端者/殺す/消す)
Wait Task Accepted任務の承認を待つ
Wait Task Completion任務の完了を待つ
Wait Time待ち時間ミリ秒で指定(1000ミリ秒=1秒)~「有効期間(月)」や「XXヶ月待つ」は誤訳
Wait to Date待つ日何年何月まで待つかを指定
Wait Value待ち値
災害を待つ災害を待つ
TimelineタイムラインModern Times利用時のみ
Add Timeline Eventタイムラインイベントを追加する
Check Timeline Eventタイムラインイベントをチェックする
Modify Timeline Eventタイムラインイベントを変更する
Remove Timeline Eventタイムラインイベントを除去する
Stop Timeline Eventタイムラインイベントを停止する
Wait Timeline Eventタイムラインイベントを待つ

Helpers|ヘルパー

ヘルプシーケンスを挿入するヘルプシーケンスを挿入する



d2016-12-29 v3200.1

edit

トロピコ

トロピコ2

トロピコ3

トロピコ4

総合

最新の10件

2019-04-23 2019-03-04 2019-02-05 2019-01-26 2018-12-27 2018-09-12 2018-02-13 2018-01-18

人気の10件

  • counter: 3200
  • today: 1
  • yesterday: 2
  • online: 1