Ob


ob [pオップ] …かどうか

Ich weiß nicht, ob er krank ist. 彼が病気かどうか私は知らない

・定動詞は後置される

I(接続詞)《従属》《定動詞後置》

【1】…かどうか((英)if) Ob er morgen kommt, ist mir nicht bekannt.彼があす来るかどうか私は知らない

Die Frage, ob er der Täter war, wurde nicht geklärt.彼が犯人かどうかという疑問は解明されなかった

《副文のみで》Ob er morgen kommt? 彼はあす来るだろうか?

Kennen Sie das Mädchen dort? ―Ob ich sie kenne! あの娘さんを知っていますか? ―もちろん知っていますとも(←彼女を知っているかだって? )

【2】《auch, gleich, schon, zwarなどと》(古語)たとえ…であっても

◆als ob ...まるで…のように

Er tat so, als ob er das immer schon gewusst hätte.彼はそれを前から知っていたかのようなふりをした

Er erweckte den Eindruck, als ob er überarbeitet wäre(またはsei).彼は働き過ぎであるかのような印象を与えた

(参考)定動詞としてふつう接続法第2式.ただし第1式または直説法も用いられる.obを省略し,「als+定動詞」の形をとることもある:Er erweckte den Eindruck, als wäre

(またはsei)er überarbeitet. ob ... ob ...…であれ…であれ

Ob Alt, ob Jung, ob Frau, ob Mann, alle mussten daran teilnehmen.老若男女,皆ことごとくそれに参加しなければならなかった

ob ... oder ...…であれ…であれ

Ob es morgen regnet oder nicht, wir machen den Ausflug.あす雨が降ろうが降るまいがハイキングに行きます

Und ob! (質問に対する強い肯定を表わして)もちろんだとも

II(前置詞)(古語)

【1】《2格支配;まれに3格支配も》(理由)…のために,…が故に

Sein Vater tadelte ihn ob seines Leichtsinnes.父親は息子を軽はずみだと言って非難した

【2】《3格支配》(スイスで;その他では古語)(地名などでのみ)…の上方の Rothenburg ob der Tauberローテンブルクオプデアタウバー(タウバー河畔の高台にあるローテンブルク)